Бюро перекладів Тетяни Боднер/Übersetzungsbüro von Tatiana Bodner

Переклади німецької, російcької та української мов

Я прокладаю для Вас мости!

Tatiana Bodner

Щиро вітаю на моїй інтернет-сторінці! Ви бажаєте скористатися послугами перекладача? Моя перекладацька діяльність до Ваших послуг.

Якщо Ви або Ваша фірма зацікавлені у кваліфікованому перекладі текстів та документів економічного напряму (ділової кореспонденції, бізнес-текстів чи розробки проектів, договорів чи звітних документів, інформаційних брошур чи рекламної інформації), а також текстів юридичного змісту, я ґарантую сумлінне і відповідальне виконання замовленого Вами тексту зі сфери:

■ промисловості, економіки, торгівлі

■ маркетингу, роботи з громадськістю, кореспонденції (включно приватне листування) та ін.

Я гарантую Вам високу якість згідно з європейським стандартом DIN EN 15038:2006 при перекладі на

■ російську мову

■ українську мову (редакторська правка здійснюється досвідченим філологом української мови)

■ на німецьку мову (при цьому виконаний переклад завжди редагується носієм мови (так званий "принцип чотирьох очей"))

Виконаний таким чином переклад відповідає міжнародним стандартам перекладацьких послуг. Я пропоную Вам високу якість на конкурентноспроможних і привабливих умовах.

Для забеспечення уніфікації та стандартизації термінології, вживаної у Вашій компанії, я працюю з програмою SDL Trados (Translation Memory Software). За бажанням я укладатиму для Вас термінологічні бази даних, списки та глосарії.

Ви маєте змогу надсилати свої замовлення поштою, електронною поштою або факсом. За бажанням, Ви отримаєте переклади в електронному вигляді. Звичайно, Ви можете принести документи особисто.

Вітаються будь-які пропозиції!

Вдячна Вам за візит на моїй веб-сторінці!